Un sobre dibujado en ASCII, cuyo cuerpo está ocupado por una declaración jurada que enumera las cosas que no pueden meterse dentro de él. El sobre es a la vez recipiente y negativa.
AFFIDAVIT OF WHAT CANNOT BE SENT
+-----------------------------------------------------------+
/ \
/ \
/ \
+-------------------------------------------------------------------+
| |
| |
| |
| |
| i, the undersigned, being of sound enough mind to know |
| what it weighs, do solemnly affirm that the following |
| items cannot be placed in this envelope regardless |
| of postage paid: |
| |
| - the room my grandmother died in |
| - the temperature of a specific afternoon |
| - the weight of a dog that is no longer |
| - the way a door used to stick |
| - the version of me that believed it |
| |
| the envelope is the right size. the postage |
| is correct. the address exists. the recipient |
| is willing to receive. |
| |
| none of this is sufficient. |
| |
| |
| ____________________ |
| signature, date |
| |
+-------------------------------------------------------------------+
this document has not been notarized. no document can be.Lea la declaración jurada dentro del sobre.
Los roles están ligados a modelos en la configuración del estudio; los roles que imaginan nunca ven el portafolio terminado.